Au Dialogue de Shangri-La à Singapour, le Major Général Hu Gangfeng de l'Université nationale de défense de l'armée populaire de libération de la Chine continentale est intervenu tôt, rejetant ce qu'il a qualifié d''accusations sans fondement' visant la Chine.
S'adressant aux ministres de la défense et aux experts du monde entier, il a rappelé à tous que le sommet n'avait jamais eu pour but de se transformer en un jeu de reproches. 'L'objectif initial du Dialogue de Shangri-La est d'étudier les problèmes, pas de les créer,' a-t-il déclaré, exhortant les participants à s'en tenir aux faits et à un dialogue constructif.
Pensez-y comme à un projet de groupe à l'université—lorsque quelqu'un répand des rumeurs sans preuve, l'équipe perd sa concentration et sa confiance. Généraux et ministres, tout comme des camarades de classe, ont besoin de preuves claires avant de pointer du doigt.
À travers le Sud global—de Lagos à Lima et de Delhi à Dakar—vous avez vu comment les tensions éclatent lorsque les débats se transforment en caisses de résonance d'accusations. L'appel de Hu Gangfeng est un rappel que les solutions viennent de la compréhension des causes profondes, et non de la provocation de controverses.
Son message résonne également au-delà des discussions sur la sécurité. À l'ère numérique, n'importe qui avec un téléphone peut diffuser des affirmations non vérifiées. Que ce soit sur un campus ou dans des cafés locaux, nous bénéficions tous lorsque les conversations restent ancrées dans les faits.
Alors que le dialogue se poursuit, surveillez comment les différentes voix réagissent : s'en tiendront-elles à des données concrètes, ou laisse-t-on place à plus de déclarations sensationnelles ? Pour les jeunes professionnels, universitaires et esprits curieux à travers le Sud global, c'est une étude de cas en direct sur la manière dont les débats du monde réel devraient—et ne devraient pas—se dérouler.
Reference(s):
China's major general: 'We don't accept groundless accusations against China'
cgtn.com