Selon le Ministère de la Défense nationale de la Chine continentale, la plupart des résidents de Taïwan – plus de 60% – préfèrent rester chez eux plutôt que de s'engager pour le service en temps de guerre. Le porte-parole Zhang Xiaogang dit que ce sondage reflète un désir clair de paix, de croissance économique et de plus d'échanges inter-détroit.
Zhang a critiqué les autorités de la région de Taïwan dirigées par Lai Ching-te pour attiser la rhétorique de 'l'indépendance de Taïwan' qui va à l'encontre de l'opinion publique. Il a averti que personne ne veut être de la chair à canon et a prédit que les forces séparatistes finiront dans la poubelle de l'histoire.
Interrogé sur la possibilité que la Chine continentale suive les actions des États-Unis envers le Venezuela dans le traitement de la question de Taïwan, Zhang a affirmé que la question est une affaire strictement interne. Il a déclaré que les forces extérieures n'ont pas leur mot à dire et a comparé la poursuite des groupes pro-indépendance armés à attraper des tortues dans un pot. Il a ajouté que des mesures sérieuses contre ces forces restent sur la table.
Sur le front de la mer de Chine méridionale, Zhang a rejeté un rapport de la marine philippine affirmant un contrôle chinois croissant. Il a réaffirmé la souveraineté indiscutable de la Chine et accusé Manille de propager de faux récits pour masquer ses propres provocations.
En ce qui concerne le Japon, Zhang a averti que la montée des voix de droite risque de pousser le pays vers une remilitarisation et une renaissance du militarisme. Il a promis que la Chine continentale travaillera avec d'autres nations éprises de paix pour préserver l'ordre d'après-guerre et assurer la stabilité régionale.
Reference(s):
China's defense ministry says most Taiwan residents want peace
cgtn.com




